Коллекции
Межрегиональный проект
Федеральный проект "Цифровая культура"

Коллекция сформирована из книг, принадлежавших ранее библиотекам ведомства Колывано-Воскресенских заводов (далее — КВЗ), в том числе и Барнаульской казенной библиотеке.
Библиотеки ведомства Колывано-Воскресенских заводов имели крупнейшее в Сибири в XVIII — XIX вв. книжное собрание. Общие фонды заводских собраний насчитывали к началу XIX в. 7 152 экземпляра на русском, немецком, английском, французском и других языках, что для того времени было немало. Кроме технической литературы, были здесь книги по истории и географии, философии и физике, химии и математике, книги нравоучительные и энциклопедические, а также художественная литература.

Коллекция содержит 19 книг из собрания КВЗ, 3 документа.

Далее: историческая справка; документы о коллекции.


Колывано-Воскресенское книжное собрание:

1. Гейстер, Лоренц (1683-1758). Лаврентия Гейстера в Гелмстадск[ом] университете професс[ора] Цесарской и Берлинской академий и Лондонского ученаго собрания члена Сокращенная анатомиа все дело анатомическое заключающая / Лоренц Гейстер ; Переведена с латинского языка на российской: Санктпетербургской адмиралтейской гошпитали главным лекарем Мартином Шеиным. - Электрон. дан. - Санктпетербурге : напечатана при Императорской Академии наук, 1757. - Т.1]-2. - [Т.1] / Лоренц Гейстер ; пер. Мартин Шеин. - [42], 1-312, 213-224 = [324] с.; Т.2. - 186, [103] с. : 9 вкл. л. ил. - На ненум стр. т. 2 помещены указатели на русском и латинском языках: 1. Реэстр авторам. - 2. Реэстр вещей первичных. - Напечатано по заказу Медицинской коллегии. Тираж 1200 экз.
Полный текст (pdf, 46,112 Мб)
2. Гермстедт, Сигизмунд Фридрих (1760-1833). Первоначальные основания аптекарского искусства или руководство для начинающих учиться формации / сочинение Сигизмунда Фридриха Гермбстедта ; перевел с немецкого аптекарь Иван Янжул-Михайловский. – Часть 1-2. – Санкт-Петербугрг : Типография Государственной Медицинской Коллегии, 1803. Часть 1. 1803 [6], IV, [6]. 333 с. Часть 2. 1803 [2], 276, [2] с.
Полный текст (pdf, 46,18 Мб)
3. Жокур, Луи де (Jaucourt, Louses de, 1704-1779). О государственном правлении и разных родах онаго, из Енкиклопедии / переводил Иван Туманский, Правительствующаго Сената переводчик. – В Санктпетербурге : при Императорской Академии Наук, 1770 года. – [2], 175 с.
Полный текст(pdf, 16,2 Мб)
4. Ломоносов, Михаил Васильевич (1711-1765). Краткое руководство к красноречию, книга перьвая, в которой содержится риторика показующая общия правила обоего красноречия, то есть оратории и поезии, сочиненная в пользу любящих словесныя науки Трудами Михайла Ломоносова Имп. Академии наук и Историческаго собрания члена, химии профессора / М. В. Ломоносов. – Санкт-Петербург : при Императорской Академии Наук, 1748. – 302, [1] c.
Полный текст (pdf, 38,18 Мб)
5. Mineralogisch-geographische lind andere vemischte Nachrichten von den Altaischen Geburgen Russisch Kayserlischen Antheils von H. M. Renovans, Russisch Kayserl. Obcrbergmeister von Kolywan'schen Staat, Inspektor und Lehrer der Bcrgwerkwissenschaflcn bey der Kayserl. Bergschule zu St. Petersburg. ordentlichen Mitgiede der Gocietat der Bergkunde, ingleichen der Wissenschaften zu St. Petersburg Conrespondenten Mil Kupfern. - (Reval). 1788. - XIX, [1], 272, [2]
Полный текст на немецком языке (оригинал, pdf, 36,48 Мб)
Полный текст на русском языке(ксерокопия, pdf, 36,48 Мб)
6. Pallas, Peter Simon (1741-1811). Flora Rossica seu stirpium Imperii Rossici per Europam et Asiam indigenarum descriptiones et icones / jussu et auspiciis Catharinae II augustae edidit P. S. Pallas. - Petropoli [St.-Peterburg] : E Typographia Imperiali ; J.J. Weitbrecht, 1784-1788. - T. 1, ps. 1. 1784. [2], VIII, 80 с. T. 1, ps. 2. 1788. 114, 121 л. ил.
Полный текст (pdf, 118 Мб, фонд АГКМ)
7. Pallas, Peter Simon (1741-1811). Species astragalorum descriptae et icones coloratis illustratae / a P. S. Pallas. Cum appendice. - Lipsiae : sumtibus Godofredi Martini, 1800-1801. - VIII, 1-16, с., [14] л. ил., 17-32 с., [16] л. ил., 33-44 с., [8] л. ил., 45-52 с., [7] л. ил., 53-60 с., [8] л. ил., 61-76 с., [16] л. ил., 77-92 с., [15] л. ил., 93-112 с., [8] л. ил., 113-124 с., [7] л. ил. = VIII, 124 с., 99 л. ил.
Полный текст (pdf, 88,9 Мб, фонд АГКМ)
8. Паллас, Петр Симон (1741-1811). Описание растений Российскаго государства с их изображениями / изданная П. С. Палласом; [перевод. В. Ф. Зуева]; Печатана с дозволения Управы Благочиния . - В Тобольске : в Типографии Василья Корнильева , 1792. - VI, [2], 233, [1] с.
Полный текст (pdf, 60,6 Мб, фонд АГКМ)
9. Паллас, Петр Симон (1741-1811). П. С. Палласа, доктора медицины, профессора натуральной истории и члена Российской Императорской Академии наук, и Санктпетербургского Вольного экономического общества, также Римской Императорской академии изпытателей естества и Королевского Аглинскаго ученого собрания, Путешествие по разным провинциям Российской империи. Часть первая / Паллас Петр Симон. - В Санктпетербурге : при Императорской Академии наук , 1773 года. - [16], 64, 657 c., 14 вкл. л. ил.
Полный текст (pdf, 149 Мб, фонд АГКМ)
10. Платнер, Иоганн Цахариас (1694-1747). Иоганна Захария Платнера доктора и профессора медицины в Лейбциге Основательныя наставления хирургическия медическия и рукопроизводныя в пользу учащимся с прибавлением к тому изобретенных некоторых инструментов или орудий и других вещей к лекарскому искусству принадлежащих / переведены с латинскаго языка на российской Санткпетербургской Адмиралтейской гошпитали штап-лекарем Мартином Шеиным. - В Санктпетербурге : При Императорской Академии наук, [1761]. - 1-138, 239-252, 153-980, [2] с., [1] л. ил. : цв. ; 26 см. - Библиогр.: с. 956-980. - Б. ц.
Полный текст (pdf, 160 Мб)
11. Рабенер, Готлиб Вильгельм (Rabener, Gottlieb Wilhelm, 1714-1771). Готлиба Вильгельма Рабенера Сатиры / переведена с немецкаго [Я. И. Трусовым]. – Часть I. – В Санктпетербурге : [Тип. Акад. наук], 1764. – [2]. 286, [2] с.
Полный текст (pdf, 27,7 Мб)
12. Рижский, Иван Степанович (1759-1811). Опыт риторики сочиненный и преподаваемый в Санктпетербургском Горном училище / Иван Степанович Рижский. – В Санктпетербурге : при Корпусе Чужестранных Единоверцев, 1796. –396, XVI c.
Полный текст (pdf, 25,1 Мб)
13. Скополи, Джованни Антонио (1723-1788). Горнаго советника и химии профессора Скополи Металлургия, переведенная на российской язык Андреем Нартовым, тайным советником, разных академий и ученых собраний почетным членом, и Королевскаго Датскаго ордена Даннеброга Кавалером. – Ч. 1 и 2 (с 20 гравированными чертежами) / Джованни Антонио Скополи. - в Санктпетербурге: при Императорской Академии Наук, 1800. – [7], 252 c., 20 л. черт.
Полный текст (pdf, 45,3 Мб)
Чертежи и рисунки (pdf, 4,97 Мб)
14. Собеседник любителей Российского слова, содержащий разныя сочинения в стихах и прозе некоторых Российских писателей : Ч. 1-16. – Санктпетербургъ : Императорская Академия Наук. – 1783-1784 Часть VI. - 1783. – 187, [1] c.
Полный текст (pdf, 40,34 Мб)
15. Собеседник любителей Российского слова, содержащий разныя сочинения в стихах и прозе некоторых Российских писателей : Ч. 1-16. - в Санктпетербурге: Иждивением Императорской Академии Наук. – 1783-1784 Ч. XIV. - [1784]. – 166, [1].
Полный текст (pdf, 19,4 Мб)
16. Указы блаженные и вечнодостойные памяти государя императора Петра Великого самодержца Всероссийского, состоявшиеся с 1714 по кончину Его императорского Величества, генваря по 28 число 1725 году. - Печатаны третьим тиснением. – [СПб.] : При Имп. Акад. Наук, 1777. – 1096 с.
Полный текст (pdf, 151 Мб)
17. Храм древности : содержащий в себе египетских, греческих и римских богов имена, родословие, празднества и бывшие при оных обряды; знатных древних мужей достопамятные дела и приключения. Собран из разных греческих и латинских как древних так и новейших писателей / переведен на российской язык [Петром Екимовым]. - Санкт-Петербург, 1771 (Тип. Сухопут. кадет. корпуса). - 353 с.
Полный текст (pdf, 145 Мб, фонд НБ АлтГУ)
18. Юности честное зерцало или Показание к житейскому обхождению собранное от разных авторов. Повелением Его Императорского Величества Государя Петра Великого блаженныя и вечнодостойныя памяти и ныне пятым тиснением напечатанное. - В Санктпетербурге : при Имп. Акад. наук, 1767. – [2], 91 с.
Полный текст (pdf, 9,16 Мб)
19. Шлаттер, Иван Андреевич (1708-1768). Обстоятельное описание руднаго плавильного дела как металлы в большом числе из их руд и маток по всем по ныне в свете известным способам выплавливать и как потребные к тому заводы и печи строить, руды каждаго металла по наружному их виду узнавать, между собою различать, в малом числе оныя пробовать и все к большой выплавке приуготовления делать cочиненное действительным статским советником Берг-коллегии президентом и Монетной канцелярии главным судьею Иваном Шлаттером. - Санктпетербург] : Печатано при Сухопутном шляхетном кадетском корпусе, 1763 - 1784.
Т. 3 : Описующей в первой части всех к пробованию руд потребных вещей, ростворительные посредствы, сосуды, печи и инструменты; а второй части узнавание, пробование, и выплавку оловянных руд. - 1767. - [14], 1-186, [3], 190-235, [1] с., [7] л. черт. : цв.
Полный текст (pdf, 53,9 Мб, фонд АГКМ)

Документы о Колывано-Воскресенском книжном собрании:

  1. Бабарыкин, Борис Барнаульская казенная библиотека в начале XIX века : история двух документов // Культура Алтайского края. - 2015. - № 3. - С. 42-45.
    Полный текст (pdf, 1,01 Мб)
  2. Жукова, Елена Читайте, завидуйте сами себе! // Тобольск и вся Сибирь : альманах. - Кн. 13. - Тобольск : 2010. - С. 540-547.
    Полный текст доступен в АКУНБ
  3. Из указа правительствующего Сената 2 мая 1761 г. о передаче из Екатеринбурга в Барнаул книг для Канцелярии Колывано-Воскресенского горного начальства // Хрестоматия по истории Алтая : с древнейших времен до 1917 г. - Барнаул : Алт. полигр. комбинат, 2003. – С. 131.
    Полный текст (tiff, 2,44 Мб)

Историческая справка. Алтай стал колыбелью заводских и рудничных библиотек, которые были созданы здесь во второй половине XVIII в. Основателем Барнаульской казенной библиотеки (1764) по праву считается Андрей Иванович Порошин. С его легкой руки, с небольшого собрания книг, привезенного им из столицы и с Урала, она и пошла расти.
Со второй половины XVIII в. в России наблюдается рост издания книг по вопросам техники. Так, за период с 1765 по 1800 годы в России было опубликовано 1 698 книг и статей по технике. Колывано-Воскресенское горное начальство в это время приняло постановление обязать горных специалистов изучать техническую литературу. Книга на заводах и рудниках Алтая стала первейшей необходимостью. К этому времени относится и возникновение библиотек на территории ведомства Колывано-Воскресенских заводов. Так, в 70-х годах XVIII в. при рудничной конторе Змеиногорского рудника была открыта библиотека. Создана была библиотека и при Локтёвском серебро-плавильном заводе.
Ежегодно в Москву и Петербург отправлялись с Алтая караваны подвод с выплавленными здесь серебром и золотом. А сопровождающие караваны горные офицеры везли с собой кроме сопроводительных документов и списки книг, необходимых для заводских библиотек Алтая.
Часть книг, привозимых ими в Барнаул, тотчас отправлялась на заводы и рудники. Заводские книжные собрания не просто пополнялись книгами — они комплектовались передовыми научно-техническими сочинениями своего времени.
Барнаульская казенная библиотека явилась тем стержнем, вокруг которого сформировалась система книгообеспечения, книгораспространения, образования и просвещения Алтая в тот период. В начале XIX в. фонд ее насчитывал более 700 томов на русском, немецком, французском, латинском и др. языках. В ней были сочинения Ж.Ж. Руссо, Ф. Бэкона, В.Н. Татищева, М.В. Ломоносова, Н.М. Карамзина, художественные произведения Г.Р. Державина, Н.А. Некрасова, И.В. Гете, Д. Дефо. Выписывала библиотека и такие периодические издания, как «Отечественные записки», «Современник», «Сибирский сборник», «Труды Вольного экономического общества» и др.
Значение алтайских библиотек, и, прежде всего, Барнаульской казенной библиотеки в подготовке кадров исключительно велико: они способствовали, по словам Н.Я. Савельева, выдвижению многих новаторов техники из среды крепостных мастеровых и солдат. Среди постоянных читателей рудничных и заводских библиотек Колывано-Воскресенского округа были : создатель первого универсального парового двигателя И.И. Ползунов, знаменитый физик В.В. Петров, открывший первым в мире явление электрической дуги, творец одного из замечательных сооружений XVIII в. — Змеиногорской системы гидросиловых установок — Козьма Дмитриевич Фролов, гидротехник Дорофей Головин, замечательный паротехник Степан Литвинов, выдающийся металлург Федор Бакулин, талантливые изобретатели П.Г. Ярославцев и М.С. Лаулин, П.К. Фролов и др. Последний — с 1817 г. был начальником Алтайского горного округа, а до этого служил одним из библиотекарей Барнаульской казенной библиотеки. Это он разработал библиотечные правила, по которым библиотека обслуживала своих читателей, а делал это он по образу и подобию работы Публичной библиотеки Санкт-Петербурга, с работой которой был хорошо знаком, поскольку был одним из первых ее читателей.
Библиотеки ведомства Колывано-Воскресенских заводов имели крупнейшее в Сибири в XVIII — XIX вв. книжное собрание. Общие фонды заводских собраний насчитывали к началу XIX в. 7 152 экземпляра на русском, немецком, английском, французском и других языках, что для того времени было немало. Кроме технической литературы, были здесь книги по истории и географии, философии и физике, химии и математике, книги нравоучительные и энциклопедические, а также художественная литература.
К концу XIX в. на Алтае один за другим стали закрываться заводы, вместе с ними и библиотеки. Барнаульская казенная библиотека, насчитывающая в это время более 20 тысяч томов, влачила жалкое существование.
В 1911 году она была передана в ведение Алтайского подотдела Русского географического общества. Еще некоторое время она обслуживала своих читателей как научно-историческая библиотека, а в 1928 году по решению Сибирского крайисполкома была перевезена в Новосибирск. Ныне часть книг хранится в ГПНТБ СО РАН (рукописные и печатные книги кириллической традиции), Новосибирской областной библиотеке (книги XVIII — нач. XX вв.).
Однако малая часть книжного наследия алтайских горных инженеров осталась на Алтае. Сохранилось небольшое книжное собрание в составе библиотечных, музейных и архивных фондов: в Алтайской краевой универсальной научной библиотеке (АКУНБ), Алтайском государственном краеведческом музее (АГКМ) и Государственном архиве Алтайского края (ГААК).
Объем коллекции, хранящейся в АКУНБ — 14 экз. Хронологические границы: 1764 — 1803. Книги универсальной тематики на русском (11) и немецком (1) языках. Все они имеют следующие владельческие признаки: круглый штамп «Барнаульская казенная библиот.»; круглый штамп «КВЗ». В каждой книге на разных страницах зачеркнуты в определенном порядке буквы: к, а, з, е, н, н, а, я — «казенная», что означало принадлежность книги к казенному имуществу.
В небольшом книжном собрании некогда богатой технической библиотеки Алтая хранятся сегодня уникальные книги XVIII в.: «Краткое руководство к красноречию…» М.В. Ломоносова, 1784; «Юности честное зерцало» 1767; «Указы Петра Великого», 1777; «Собеседник любителей российского слова», 1783-1784, «Металлургия» Дж. Скополии, 1800 и др.
Материалы взяты со страницы «Книжные памятники Алтайского края»

Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В. Я. Шишкова выражает глубокую признательность Алтайскому государственному краеведческому музею и Научной библиотеке Алтайского государственного университета, предоставившим свои документы из собрания КВЗ в электронную библиотеку АКУНБ.

Яндекс.Метрика

Top.Mail.Ru
© 2006 - 2024 Алтайская краевая универсальная научная библиотека им. В.Я. Шишкова При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия Администрации АКУНБ им.В.Я.Шишкова.
Проект осуществлен при поддержке Министерства культуры Российской Федерации.